Перейти к содержанию

Лидеры


Популярный контент

Показан контент с высокой репутацией 09.07.2020 во всех областях

  1. 3 балла
    Simple Slavery ++ 6.2 Ru
  2. 2 балла
    SexLab Parasites - Kyne's Blessing (June 2020)
  3. 2 балла
    Simple Slavery ++ 6.1 Ru Что я получу с Plus Plus ?
  4. 1 балл
    Enderal - Forgotten Stories 1.6.4.0 Repack Ru Оригинал Переводчики Enderal: Забытые истории — это полная конверсия для The Elder Scrolls V: Skyrim. Модификация для игры, действие которой происходит в своём мире со своими ландшафтами, вселенной и историей. Она предлагает игроку проработанный открытый мир, который он может исследовать, переработанную систему навыков и игровых механик, а также тёмную психологическую сюжетную линию с персонажами, в которых можно поверить. Скрин инсталлятора Требования Особенности За основу взята лицензионная копия игры последней версии из Steam Применена таблетка ALI213 Первый запуск После установки игры запустите лаунчер с ярлыка Enderal - Forgotten Stories на рабочем столе и настойте параметры игры под себя ВАЖНО!!! Отключите в наcтройках игры запуск Steam. Последующие запуски игры выполняйте с ярлыка Enderal (SKSE) СКАЧАТЬ 1.6.4.0 - 13.5 Gb торрент 1.6.0.0
  5. 1 балл
    @homealone Это репак... Как и другие репаки... Например как у qoob или xatab только этот я смастерил сам....
  6. 1 балл
    @MamaMurphy Вот так было у меня .Теперь такого нет.Мне думается,что проблема пропала после того,как я удалил AWKR и Armorsmith - именно с ними у меня в игре были проблемы со шмотом-выдашь шмотку неписю.а он её переодевает в ванильную через какое-то время.Удалил эти два мода,удалил все моды.зависящие от них и теперь всё чики-пуки.
  7. 1 балл
    @MamaMurphy значит какой то мод\патч меняет слоты снятия\экипировки aaf, возможно сама одежда на не снимаемом слоте AAF записана. Решение таких проблем - переместить все анимации и патчи к ним в самый низ загрузки модов. Если проблема осталась то уже разбираться с слотами одежды и документацией.
  8. 1 балл
    Собрался я с силами, в общем осталось 1500 строк. Сегодня или завтра закончу. Нужно чтобы кто-то взглянул на перевод свежим взглядом, когда закончу. Порой встречается непонятная чепуха, метафоры, афоризмы, аллегории (не могу придумать этому название)... не получилось у меня понять смысла некоторых строк. Порой кажется что предложения представляют собой беспорядочный набор слов. Думаю это связано с тем, что изначально мод переведен с корейского на английский. а щас уже переводим на русский. Такой вот глухой телефон. В общем кто захочет изучить перевод, сравнить с оригиналом и внести правки пишите в ЛС. Как закончу скину вам исходник и свою версию. Потом слеплю из всех вариантов итоговый вариант.
  9. 1 балл
    Также могу подключиться к работе. Мод вроде интересный, тоже сам хотел перевести, но решил сперва Бестию под себя "подогнать", хотя она и локализована, но мне не нравится. Эти латинские названия - пришлось читать вики по строению женских половых органов. Нет - у меня в дебаффах написано: разбитая пи...да, потому как так оно и есть, а не какие-то там гоминальные карункулы и вестибюляры фосса, как в оригинале 🤣. Ни хрена ж не понятно, а так погружение добавляет, ибо не хрен раздвигать ноги перед толпой драугров или каких иных тварей 😆. Там скажите что готово и за что браться в этих диалогах, чтобы я не делал то, что уже сделано. Ежели в команду примете конечно.
  10. 1 балл
    ENG: [Скрытое содержимое] Дополнительно: Custom Animation: [Скрытое содержимое] Shibari CBBE & UUNP Bodyslide Files: [Скрытое содержимое]
  • Новостная рассылка

    Хотите быть в курсе всех наших последних новостей и информации?
    Подписаться
×
×
  • Создать...

Важная информация

By using this site, you agree to our Условия использования.