Вот скрин для примера. Это файлы текстовой локализации. Если в игре по умолчанию стоит немецкий язык, а такого файла нет, то с частью текста будет проблема. Как вы понимаете достаточно скопировать файл и переименовать его под немецкий вариант. Я думаю вы догадаетесь по аналогии. Путь к файлам на игре с МО может быть иным.
Касательно косяков с описанием предметов. Поройтесь в настройках языка для Врай Баша (кодировка плагинов) и патчера для SkyRe. Если язык выставлен неправильно, то будет проблема с читабельностью. Если стоит неверная, то сменить и пересоздать патчи.
Меню загрузки. Если в рабочей папке SKSE есть файлы ru_fix.dll и skse_russian_helper.dll, (я просто не ставил эту сборку и не в курсе есть они там или нет) то удалите их из этой папки (сделайте их бэкап) и посмотрите будет эффект от этого или нет.
я после того как кучу всего испробовал, скачал русификатор у все заработало( иногда все гораздо легче чем мы думаем) все равно вам большое спасибо за помощь