Перейти к содержанию

S.MayLeR

Translator
  • Публикаций

    284
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    30

Весь контент S.MayLeR

  1. И как говориться - "снова корова"; часть кляпов не отображается
  2. Собственно, кому по нраву моя версия перевода .esp-шников, то пожалуйста DD v5 (Corrected Rus) - исправил старые ошибки перевода (что попались на этот раз); - избавление от большого числа скобок (к верёвочным это не распространяется). По поводу самого мода. Что я заметил: - новый надувной кляп - обычный, т.е. как те же надувные пробки он не работает; - элбоушеклз (локтевые ограничители) невозможно снять; в сражении не используется "связанная" анимация, т.е. пытается бить кулаками, а не ногами. stas2503, а что с ним было не так? (просто я только сейчас заметил доп. файлик)
  3. Devious Rubber Masks Rebirth 2.0 (Hotfix) - добавлены недостающие сетки и текстуры
  4. Devious Rubber Masks Rebirth 2.0 RUS - добавлены новые костюмы и комбинезоны; - небольшие корректировки при переводе.
  5. @sly с цыхвырками можете спокойно удалять, так как это был переводимый файл, а без - переведённый.
  6. Файл удалён, так как не имеет смысла выкладывать мод не полностью. Во-вторых: xTranslator дал о себе знать - энные строки переведены не должным образом...
  7. Мда, "назвался груздем - полезай в кузов", но нет, без словарей я скрипты не потяну. esp 4.46 - максимум откорректированный esp (не переведены магические эффекты и мнимые комнаты, так как в процессе ничего из этого не мелькает). Мало того, что xTranslator начал косячить, так ещё и времени жуть как не хватает. Надеюсь, что основные переводчики всё таки возьмутся за сей мод, т.к. уже 4 месяц пошёл. Ещё раз извиняюсь 😓
  8. @NexTGenioN Обычная - это какая? PO то есть? Если так, то могу сказать, что нет мода без недостатков и багов. Если говорить про POP, то функционал большой, не спорю, а реализуется лишь часть, как по мне. Как таковых багов не замечал, но если будут моды, которые конфликтуют между собой, да ещё и поддерживают POP - то хлопот не наберёштся. Помню, через "Simple Slavery" гоняли по кругу только в путь, хоть и процент мизерный стоял...
  9. @AriaAlone Если бы мне это было интересно - то может быть, а так...
  10. Решил подхватить перевод, конечно же со своими правками, так что за неделю-две думаю справлюсь...
  11. @Adultman По сути, кто мешает зайти во вкладку SE на Ловерсе? Но нет, этот мод автором не портирован.
  12. DDI & DDE 4.3 (edit) - как и обещал, корректировки были, но небольшие; Devious Lore 2.03 Rus (without Lore Patch) - мод здесь полностью, но без Lore Patch (кстати, не совсем понял одну вещь - в моде есть "маска для экзекуции" - я же думал, что это "маска позора" и пока не переводил, но оказалось, что это не так).
  13. @Black Neko Как таковой перевод уже завершён. Lore Patch переводить не буду, так как мне кажется, что он служит лишь для переименования предметов. Так что осталось проверить пару моментов, и перевод будет выложен через час другой.
  14. DDI & DDE 4.3a (коррект.) Наконец-то, спустя полгода, если не больше, я докорректировал перевод DDI и DDE новых версий (могут остаться мелкие недочёты с прошлых переводов - нет точки или что-то в этом роде). Сразу скажу, что перевод верёвочного бондажа специфичен (я люблю всё писать в скобках). + Насчёт "экстремальных" кляпов ничего не знаю (перевёл как "чёрный эбонит - ..."). Как только будет возможность - исправлю, если я налажал. Про Devious Lore (на др. сайте уже есть похожий пост). Если тут есть те, кто заинтересован этим модом, то перевод будет нескоро: много переиначиваний предметов, старых диалогов; добавление новых и т.п.
  15. Devious Lore 1.14 RUS (без описания устройств) Да, теперь устройства DDa, DDi и DDe будут без описаний. Все благодарности автору мода (хотя для меня так даже лучше).
  16. S.MayLeR

    Pet Project

    @DonnyTell не знаю, можно убрать шанс вибрации в mcm-настройках самого DDi на 0. Мне так наоборот не разу это событие не выпало...
  17. S.MayLeR

    Pet Project

    @elma прикол понял 😁... но я не токарь
  18. S.MayLeR

    Pet Project

    PetProject 1.5.2 RUS В некоторых местах (можно посчитать на пальцах одной руки) перевод остался топорным, так как переводил вслепую.
  19. S.MayLeR

    Pet Project

    @Sugar Tongue Что ж, может такое и случится, так как перевод закончен на 85%
  20. @ZZ TOP В любое время, когда инициируется сексуальная сцена Sexlab, любой мужчина или женщина (NPC или игрок), носящий кляп, будет использовать голос с кляпом во рту вместо обычного голоса. (Яндекс траслит)
  21. @ZZ TOP 1.8pre3. 1. В МСМ меню присутствует менеджер мутаций. 2. Исправления сцены связывания с М'Арком (насколько это было возможно). 3. Неск-ко новых квестов (если гг находится во владении Пауля). 4. Изменена формула веса - легче сбросить вес. От меня лично: я встретил лишь два бага (а может это и не они, но...) 1. Если охотники побеждают хоть при 1ой встрече, хоть при 2ой, то они убивают, таким образом легче сдаться (если есть желание выйти на такой вариант событий). 2. Когда М'Арк приводит этих охотников, то они нападают в неразберихе на всех, так что будьте аккуратнее (минус стража Рифтена и возможные др. NPC). Получается, что и аукцион мы не увидим. Я не знаю в чём проблемы...
  22. Тут в действительности влияет CL, что меня часто напрягает. Таких строчек в переводе нет, от Скайрима используется перехват миссии "Заговор Изгоев".
×
×
  • Создать...

Важная информация

By using this site, you agree to our Условия использования.